“Creo que la educación en matemáticas en el mundo es terrible. La gente estudia durante años en el colegio y que al final no sepa ni simplificar fracciones es simplemente ridículo“, aseguró el doctor en Informática por la Universidad Carnegie Mellon en Pittsburgh, Pensilvania, un título que obtuvo cuando apenas tenía 25 años.
Su historial de méritos le certifica como prodigio. En 2012 fue homenajeado por la Casa Blanca por su sobresaliente carrera científica y su nombre aparece en listados que van desde Los 50 mejores cerebros de Discover Magazine hasta Los 10 jóvenes brillantes de Popular Science Magazine.
En 2011 fue elegido como uno de los nuevos rostros del pensamiento iberoamericano por la revista Foreign Policy. Para entonces, von Ahn ya era millonario tras vender su programa de seguridad informática reCaptcha a Google (2009).
“Me encontré en una posición muy afortunada. No tenía que trabajar para el resto de mi vida. En ese momento empecé a pensar en qué cosas podía hacer para ayudar, especialmente a Latinoamérica“, explicó.
De ahí surgió la idea de Dualingo. Von Ahn había observado que existía un interés generalizado en su país natal por aprender inglés, una lengua que sus compatriotas ven como una herramienta para “mejorar su calidad de vida“, pero muchos “no tienen dinero para pagar clases o programas que cuestan US$1 mil“.
El joven programador invirtió dos años en preparar junto con su equipo un sistema gratuito y universal para el estudio de idiomas que aprovecha el trabajo de los alumnos para traducir contenidos en internet.
Duolingo vio la luz en junio de 2012 como página web, en noviembre como aplicación para iPhone, que alcanzó el millón de descargas en 10 semanas, y hoy celebró su estreno en Android, una plataforma que es para muchas personas en América Latina su principal, y en algunos casos única, vía de acceso a internet.
“Estamos muy emocionados. La penetración de teléfonos inteligentes Android es bastante grande. En Brasil todas las personas en las favelas parecen tener un Android“, comentó Von Ahn.
El portugués es uno de los seis idiomas disponibles, junto con español, italiano, francés, alemán e inglés. El chino y el árabe serán las próximas incorporaciones.
Su sistema permite adquirir en 34 horas el mismo nivel de español que en un semestre de clases en una escuela universitaria, según un informe conjunto del City University de Nueva York y la Universidad de Carolina del Sur publicado en diciembre pasado.
Ese resultado mejora el de otros métodos como Rosetta Stone, cuyo curso completo de cinco niveles cuesta cerca de 400 dólares en internet.
“Estamos experimentando con todos nuestros estudiantes para encontrar la mejor manera de enseñar“, reconoció Von Ahn, que “en dos o tres meses” publicará lo aprendido en técnicas de enseñanza “para que los maestros de idiomas lo vean” , apuntó.
A partir del próximo año, el equipo de Luis von Ahn quiere empezar a aplicar la tecnología detrás de Duolingo para enseñar a programar computadores, y más adelante matemáticas.
“Creo que podría funcionar el mismo modelo. En el caso de la programación, algunas de las cosas que haces cuando estás aprendiendo pueden ayudar a encontrar fallos en programas que ya fueron escritos” , manifestó Von Ahn, quien apuesta por un futuro en el que la enseñanza será universal e internet, el aula.