El investigador chileno Diego del Pozo, conversó con Prensa Libre sobre la vida de la literata.
¿Cuál es la importancia de las letras de Gabriela Mistral para los lectores latinoamericanos?
Entre el enorme número de escritores latinoamericanos, Gabriela Mistral es quizá en esencia una de las más representativas voces de la idea de América Latina como un solo continente.
Solo para el caso de los guatemaltecos, el texto Guatemala Antigua, de 1932, escrito luego de su visita al país en 1931, demuestra su solidaridad ante la destrucción de la ciudad luego de la trágica erupción del volcán que cubriera en cenizas la localidad y que cobró la vida de muchos.
En palabras de ella: “Ese sobrenatural cuerpo de la raza en que cuanto sufre nos duele a todos y cuando se tumba, nos empobrece por mucho tiempo”, refleja su capacidad de sentir el dolor del pueblo guatemalteco como propio.
El dolor de Mistral en algunos textos, ¿es el reflejo del sufrimiento de Latinoamérica?
En parte podría decirse que el dolor, que es un tema fundamental en su obra, es el de Latinoamérica. Su sensibilidad ante la historia del continente se percibe en su defensa de los pueblos originarios, como también en el apoyo que da a las revoluciones de carácter libertario, como la de México o de Nicaragua; sin embargo, me parece que la sensibilidad de Mistral no se enfocó solo en nuestro continente. Su defensa del pueblo español, italiano o judío, ante las barbaridades ocurridas en Europa entre las décadas de 1930 y 1940, demuestran que el sufrimiento de Mistral está con todo los pueblos oprimidos.
¿Qué significa para Chile el Premio Nobel que recibió Mistral? ¿Cómo se tomó en aquella época?
Habría que decir en primer lugar que el Premio Nobel de Literatura es sin duda el más alto lugar donde se puede llegar entre los escalafones de las letras mundiales, por lo mismo para cualquier país, cuando un escritor nacional es condecorado con el mismo, significa un gran orgullo. Sin embargo, en el caso del Nobel de Gabriela Mistral en 1945, en Chile, develó la celosa relación que tenía el país con la ilustre escritora, a quien el Premio Nacional de Literatura se le concedió siete años más tarde.
Hay que mencionar que la postulación al Nobel tuvo el apoyo de otros países latinoamericanos. Ecuador, por ejemplo, lideró campañas para el Nobel a Mistral en años anteriores.
¿Puede hablarnos sobre Mistral, aquella que se dedicó a la literatura para niños?
Esa es probablemente la faceta más conocida de Mistral. Su conciencia en relación al futuro de la humanidad, es decir los niños, es algo que recorre toda su obra. Tiene literatura infantil como rondas o canciones de cuna, pero también escribe artículos sobre la preocupación mayoritaria que debe ser para una sociedad el porvenir de su infancia. Ese aspecto es muy simbólico de lo armónico que resulta su obra. Lo genial de la obra de Mistral es que no importa finalmente por qué tema uno se deje encantar, todos los matices fundamentales terminan entrelazándose, tanto en su poesía como en su prosa; los niños, así como la educación o la defensa de la paz, son tópicos transversales.
El conferencista
- Diego del Pozo es licenciado en Letras y Magíster en Literatura, por la Universidad Católica de Chile.
- Tiene un PhD en Historia y Patrimonio Cultural, en la Universidad de Helsinki, Finlandia.
- Se ha dedicado al rescate y promoción de la obra de Gabriela Mistral.
Además
La Embajada de Chile en Guatemala invita para este lunes a las 11 horas, al conversatorio: La visión política de Gabriela Mistral, en el Auditorio de la Escuela de Formación de Profesores de Enseñanza Media (EFPEM) de la Universidad de San Carlos de Guatemala, zona 12. Entrada libre.