En entrevista, Métailié reveló que, hace dos días, compró los derechos para publicar el libro Revoluciones de Sánchez Guevara, quien murió en enero pasado a los 40 años, en México.
“Lo compré por el estilo, por la manera cómo nos habla de La Habana y de la bisección (división) que se resiente frente a esta revolución fracasada”, manifestó.
Sánchez Guevara, hijo de Hilda Guevara, la hija mayor de Ernesto “Che” Guevara, y de Alberto Sánchez, fue un crítico de la revolución cubana liderada por su célebre abuelo, así como del régimen cubano encabezado por Fidel Castro y su hermano Raúl.
La prestigiosa editora explicó que publica autores de América Latina porque hace tiempo que viaja a esta región.
Actualmente, los autores latinoamericanos representan un 40 por ciento de su catálogo, de un total de mil 500 libros.
Uno de los últimos escritores publicados por Métailié fue el uruguayo Pablo Casacuberta, que “ha tenido una repercusión mediática enorme” por su novela Escipión, donde tiene “una voz tan original, tan intrigante e irónica” , según comentó.
“Escipión es la relación entre un padre y un hijo de una manera divertida y dramática, donde ves que él tiene amor hacia sus criaturas literarias” , afirmó Métailié.
La obra de Casacuberta “te ayuda a entender cómo es difícil querer a un padre que tiene éxito” por un hijo “que se siente negado por el padre” , pero que al morir le deja un legado con los enigmas que le permiten llegar a comprenderlo, explicó la editora.
El catálogo francés ha publicado igualmente a los peruanos Alfredo Bryce Echenique, Santiago Roncagliolo, Alfredo Pita y a José María Arguedas.
Asimismo, a los chilenos Luis Sepúlveda, Alejandro Jodorowsky y Hernán Rivera Letelier y al mexicano Enrique Serna, entre otros.
“Me interesa la literatura que habla de las vivencias, que te permite entender un poco, cómo funciona un individuo, o cómo funciona una sociedad, pasa también por lo más íntimo del individuo, pero que es universal y lo puedes compartir” , expresó Métailié.
Durante su participación en la Feria de Lima, la editora ofrecerá varias charlas sobre la traducción literaria, la formación de una solidaridad profesional entre libreros y editores y la construcción de un catálogo con el peruano Álvaro Lasso, representante de la editorial Estruendomudo.